-
2007-03-31
akb48感想中
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://yukina233.blogbus.com/logs/4903246.html
我可能可以了解外星人会关注akb48的理由了,
用了一个晚上看了一堆视屏,可能这堆东西,我会珍藏起来。
哎。
很可惜的一个组合,只能说他们出现在这个时代可惜了。
保持着这个节奏不变,他们可能会很快的消失在时间的洪流中。当时很惊讶外星人的这个爱好。
一向不问世事得他怎么会关注个偶像团体。
现在发现了
毕竟。能透过偶像本质看到实在的人实在太少了。。。对肃然起敬
上面的歌是我很喜欢的禁じられた2人
说白了 就是百合歌 = =
其实我很忌讳这种东西,但是这首歌完全不让人讨厌,秋元康作的词,很普通却深入人心短短的几句话,却能道出整首歌的悲哀。另tomo酱太嗲了
禁じられた2人
木立に朝もや
まるで 誰かの吐息
地図にない湖は
まだ 水が眠っている言葉を失い
静かすぎる哀しみ
思い出の幕切れに
いつか 来たかったこの場所どこまでも あなた
愛して
いつまでも あなた
愛され
永遠を信じ合ってた
罪は
出会ったことどうぞ
叶わないこの恋を
許してね
胸に秘めたまま
どうぞ
残酷な運命に
身をまかせ・・・
禁じられた2人「湖に小石を投げたように、
私の心に波紋が広がります。
他の人ではだめなんです。
これって、いけないことですか?」岸辺のボートは
ロープに繋がれてる
世間から逃げるなら
遠い世界へ旅に立つ責めないで あなた
自分を・・・
泣かないで あなた
1人で・・・
しあわせを分かち合ってた
キスは
強い絆もしも
女として 生まれなかったなら
別れ 来なかった
もしも
私が男に生まれていたら
結ばれてた2人どこまでも あなた
愛して
いつまでも あなた
愛され
永遠を信じ合ってた
罪は
女同士どうぞ
どうぞ
叶わないこの恋を
許してね
胸に秘めたまま
どうぞ
残酷な運命に
身をまかせ・・・
禁じられた2人女として 生まれなかったなら
別れ 来なかった
もしも
私が男に生まれていたら
結ばれてた2人「さあ、湖にボートを出しましょう。
漕ぎ疲れたら、私の腕の中で眠りなさい。
夢の中で、私たちは、ずっと、愛し合えるから・・・」
收藏到:Del.icio.us







